https://baraag.net/@tizerm/111464729619078027
書くとしたらこんな感じかな…。「I just found out that the clown girl I often see in the LTL is a character from an animated show called The Amazing Digital Circus. I’d assumed that she’s from some video game.」主に〈some〉の用法に自信がない。詳しい人または英語の母語話者、これでいい ?
@sayunu いわゆる道化師という職業に関してはclownで、「あのいかにもピエロって感じの見た目」の人はpierrotって用例を見たんだけど、どうなんすかね(まあ後者はフランス語だから適切じゃないのはそう
せやったゲームはvideo gameって言ったほうがいいわね……
@tizerm YouTube などで英米人の喋りを見てる限り、サーカスのアレは原則〈clown〉と呼ばれてると思う。〈pierrot〉がどう響くかは知らない。